-
1 отдел контроля качества
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отдел контроля качества
-
2 отдел контроля качества
1) General subject: Quality Control Division2) Military: quality surveillance division3) Economy: quality control department4) Metrology: quality (inspection) department5) Advertising: quality control division, quality departmentУниверсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества
-
3 отдел контроля качества
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > отдел контроля качества
-
4 отдел контроля качества и технического контроля
1) Engineering: quality control and inspection departmentУниверсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества и технического контроля
-
5 отдел контроля качества вод
Универсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества вод
-
6 отдел контроля качества и инспектирования
Engineering: quality control and inspection departmentУниверсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества и инспектирования
-
7 отдел контроля качества и приёмки изделий
Quality control: quality control-and-inspection divisionУниверсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества и приёмки изделий
-
8 отдел контроля качества продукции
1) Economy: product-quality board2) Quality control: product quality boardУниверсальный русско-английский словарь > отдел контроля качества продукции
-
9 отдел контроля качества продукции
product-quality board, quality control department4000 полезных слов и выражений > отдел контроля качества продукции
-
10 отдел контроля качества вод
Русско-английский экологический словарь > отдел контроля качества вод
-
11 Отдел нормативно-законодательных актов/ Контроля качества
General subject: Regulatory Affairs/Quality Assurance (RA/QA)Универсальный русско-английский словарь > Отдел нормативно-законодательных актов/ Контроля качества
-
12 отдел обеспечения качества и контроля
Caspian: QA/QCУниверсальный русско-английский словарь > отдел обеспечения качества и контроля
-
13 отдел разработки документации по обеспечению качества службы контроля за исполнением контрактов МО
Универсальный русско-английский словарь > отдел разработки документации по обеспечению качества службы контроля за исполнением контрактов МО
-
14 контроль
контроль сущ1. monitoring2. surveillance автоматический контрольself-testавтоматический контроль траекторииautomatic path controlалгоритм контроля ошибокerror checking algorithmблок контроляmonitorблок контроля скорости пробега по землеground run monitorведомость технического контроляchecklistвизуальный контрольvisual monitoringвстроенная система контроляintegrated control systemвстроенный контрольintegral testдиспетчер радиолокационного контроляradar controllerзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground controlled approachзона диспетчерского контроляcontrol zoneзона контроля аэродрома диспетчерской службойaerodrome control sectorзона полного диспетчерского контроляpositive control zoneзона таможенного контроляcustoms surveillance zoneиммиграционный контроль1. immigration2. immigration control комплексная система контроля воздушного пространстваintegrated system of airspace controlконечный пункт радиолокационного контроляterminal radar controlконтроль в зонеarea watchконтроль за выполнением технического обслуживанияmaintenance supervisionконтроль за использованием территорииland use controlконтроль за полетомflight monitoringконтроль за производством полетовoperating supervisionконтроль за ходом полетаflight supervisionконтроль за ходом расследованияcontrol of an investigationконтроль качества изготовления воздушных судовaircraft production inspectionконтроль полетаflight watchконтроль состояния двигателейengines trend monitoringконтроль состояния посевов по пути выполнения основного заданияassociated crop control operationконтроль уровня шумаnoise controlлетать под контролемfly under the supervision ofмедицинский контрольhealth controlмеждународный контроль частотinternational frequency monitoringметод контроля шумаnoise control techniqueметоды неразрушающего контроляnondestructing testingнепосредственный контрольdirect controlнепрерывный контрольcontinuous watchоборудование встроенного контроляbuilt-in test equipmentоборудование системы контроля окружающей средыenvironmental control system equipmentорган контроля летной годностиairworthiness authorityосуществлять контроль за ходом полетаexercise flight supervisionотдел контроляinspection departmentпанель контроля хода полетаflight deckпаспортный контрольpassport controlполет для контроля состояния посевовcrop control flightполет для контроля состояния посевов с воздухаcrop control operationпорядок контроляclearance procedureпрекращать контроль воздушного суднаrelease the aircraftпункт контроля на наличие металлических предметовmetal-detection gatewayрадиолокатор контроля за рулениемtaxi radarрадиолокационный контрольradar controlрамочная антенна контроля курсаheading control loopсанитарный контроль воздушных судовaircraft sanitary controlСектор контроля за документациейDocument Control UnitСекция контроля за выполнением бюджетаBudget Control Section(ИКАО) система автоматического контроля1. automatic monitor system2. automatic test system система встроенного контроляbuild-in test systemсистема контроля взлетаtakeoff monitoring systemсистема контроля за летной годностьюairworthiness control systemсистема контроля за работой визуальных средствsystem of monitoring visual aids(на аэродроме) система контроля количества и расхода топливаfuel indicating systemтаможенный контрольcustoms surveillanceусловия без радиолокационного контроляnonradar environmentусловия с использованием радиолокационного контроляradar environmentцветовая система таможенного контроляcolor coded systemцепь встроенного контроляbuilt-in test circuitцепь контроляmonitoring circuitштуцер контроля заправкиfilling check connectionэксперт по контролю за качествомquality control expert -
15 уполномоченная сторона
3.12 уполномоченная сторона (responsible authority): Орган, устанавливающий требования независимо оттого, относится он к первой, второй или третьей стороне.
[ИСО 2859-1, 3.1.12]
Примечание 1 - Уполномоченной стороной может быть:
a) отдел качества организации-поставщика (первая сторона);
b) поставщик или потребитель (вторая сторона);
c) независимая организация по проверке или сертификации (третья сторона);
d) любая из перечисленных сторон, которая выполняет соответствующую функцию (см. примечание 2), установленную в соглашении между двумя сторонами, например между поставщиком и потребителем.
Примечание 2 - Ответственность и функции уполномоченной стороны установлены в 5.2, 6.2, 7.2, 7.3, 7.5, 7.6, 9.1, 9.3.3, 9.4, 10.1, 10.3, 13.1 ИСО 2859-1.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий оригинал документа
3.24 уполномоченная сторона (responsible authority): Контролирующий орган независимо от того, относится он к первой, второй или третьей стороне.
Примечание 1 - Уполномоченной стороной может быть:
a) служба качества организации-поставщика (первая сторона);
b) поставщик или покупатель (вторая сторона);
c) независимая организация по проверке или сертификации (третья сторона);
Источник: ГОСТ Р ИСО 3951-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по количественному признаку. Часть 5. Последовательные планы на основе AQL для известного стандартного отклонения оригинал документа
3.1.10 уполномоченная сторона (responsible authority): Лицо или группа лиц, имеющих права и полномочия управления системами контроля.
Примечание - В настоящем стандарте уполномоченная сторона имеет права и полномочия для проверки и подтверждения квалификации поставщика и решения в соответствии с установленными критериями о переключении на другие виды контроля.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-3-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 3. Контроль с пропуском партий оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уполномоченная сторона
-
16 контроль
•The restrictors can be adjusted to give precise control over the movements of the ball.
* * *Контроль -- control, check (проверка); monitoring (с помощью приборов); inspection (инспектирование); enforcing (юридический) Контроль заThe control of the plating thickness was accomplished by plating at the appropriate current while observing the output of a stripchart recorder.A thermocouple located near the pressure tap served as a check on the saturation temperature obtained from the pressure measurement.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > контроль
-
17 оптимизация
оптимизация
Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
оптимизация
1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
The quest for the optimumВопрос оптимизацииThroughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оптимизация
См. также в других словарях:
отдел контроля качества — Тематики управление качеством продукции EN quality assurance departmentquality control department … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 52249-2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств — Терминология ГОСТ Р 52249 2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств оригинал документа: активная фармацевтическая субстанция; АФС (active pharmaceutical ingredient; API): Любое вещество или смесь веществ,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
отдел технического контроля — отдел технического контроля; ОТК: Служба технического контроля изготовителя или другая служба, персонал или отдельные специалисты, на которых возлагается контроль качества продукции. [ГОСТ 8179 98, статья 3.24] Источник: ГОСТ Р 52667 2006:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отдел технического контроля (далее — 3.24 Отдел технического контроля (далее ОТК) служба технического контроля изготовителя или другая служба, персонал или отдельные специалисты, на которых возлагается контроль качества продукции». Пункт 4.1. Второй абзац изложить в новой редакции:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отдел технического контроля — Запрос «ОТК» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Отдел технического контроля (ОТК) самостоятельное подразделение производственной организации (предприятия), которое осуществляет независимый контроль соответствия продукции… … Википедия
отдел технического контроля; ОТК — 3.20 отдел технического контроля; ОТК: Служба технического контроля изготовителя или другая служба, персонал или отдельные специалисты, на которых возложен контроль качества продукции. Источник: ГОСТ 8179 98: Изделия огнеупорные. Отбор образцов и … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОТДЕЛ ТЕХНИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ — (ОТК) см. в ст. Контроль качества … Большой энциклопедический политехнический словарь
ИСО 9004-1-94: Управление качеством и элементы системы качества. Часть 1. Руководящие указания — Терминология ИСО 9004 1 94: Управление качеством и элементы системы качества. Часть 1. Руководящие указания: 8.7. Анализ готовности продукций к реализации Следует определить возможности организации для поставки новой или модернизированной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Республиканский институт контроля знаний — Учреждение образования «Республиканский институт контроля знаний» (Белоруссия) Тип организации: некоммерческая организация, финансируемая из республиканского бюджета http://rikz.unibel.by Учреждение образования «Республиканский ин … Википедия
Служба (отдел) качества — (quality unit(s): Организационное подразделение, независимое от производства, которое несет ответственность за обеспечение и контроль качества, представляющее собой отделы контроля и обеспечения качества либо одно лицо или группу, в зависимости… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-1.16-055-2006: Контроль качества и приемка материально-технических ресурсов для ОАО "Газпром" на предприятиях-изготовителях. Основные положения — Терминология СТО Газпром 2 1.16 055 2006: Контроль качества и приемка материально технических ресурсов для ОАО "Газпром" на предприятиях изготовителях. Основные положения: 3.12 выборочный контроль: Проверка продукции с использованием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский